風はもう 冷たいけれど 懐かしい そらの匂いがしたんだ
ホームから海が見える この場所で 君を捜してる
Kaze wa mou tsumetai keredo natsukashii sora no nioi ga shitanda
Kaze wa mou tsumetai keredo natsukashii sora no nioi ga shitanda
Hoomu kara umi ga mieru kono basho de kimi wo sagashiteru
Angin terasa begitu dingin, aku mencium aroma lagit yang penuh kenangan
Kulihat laut dari teras rumah, di tempat ini aku mencari dirimu
季節はずれの サーフボードに あの夏はきっと生きてる
太陽はずっと 覚えていたはずさ ねぇ 聞こえてる
Kisetsu hazure no saafuboodo di ano natsu wa kitto ikiteru
Taiyou wa zutto oboeteita hazu sa nee kikoeteru
Musim panas itu masih hidup di papan selancar meski telah berganti musim
Tentu matahari dapat mengingat semuanya, apakah kau mendengarku?
涙はみせないって 君はそう言って 僕たちは ふたり手をふった
さよならは言わない だから手をふった 夕焼けに消えた I remember you
さよならは言わない だから手をふった 夕焼けに消えた I remember you
Namida wa misenaitte kimi wa sou itte bokutachi wa futari te wo futta
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
Yuuyake ni kieta I Remember You
Kau berkata jangan memperlihatkan airmata, karena itu kita bergandengan tangan
Tak ucapkan selamat tinggal karena itu kita bergandengan tangan
Menghilang dalam langit senja, aku mengingatmu
錆びたギター抱えるたびに あの歌が 胸の奥を掴むけど
今もまだ さえない日々 この場所で 僕は過ごしてる
Sabita gitaa kakaeru tabi ni ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
Ima mo mada saenai hibi kono basho de boku wa sugoshiteru
Ketika kumainkan gitar berkarat lagu itu telah membentuk hatiku
Hingga kini hari terasa suram, di tempat ini aku masih mencarimu
だけど思うんだ 誰かのために きっと僕らは生きてる
太陽がきっと 教えてくれたんだ ねぇ 聞こえてる
太陽がきっと 教えてくれたんだ ねぇ 聞こえてる
Dakedo omounda dareka no tame ni kitto bokura wa ikiteru
Taiyou ga kitto oshiete kurenda nee kikoeteru
Tapi aku berpikir, kita harus hidup demi seseorang
Tentu matahari dapat mengingat semuanya, apa kau mendengarku?
涙はみせないって 君はそう言って 僕たちは ふたり手をふった
さよならは言わない だから手をふった 夕焼けに消えた I remember you
さよならは言わない だから手をふった 夕焼けに消えた I remember you
Namida wa misenaitte kimi wa sou itte bokutachi wa futari te wo futta
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
Yuuyake ni kieta I Remember You
Kau berkata jangan memperlihatkan airmata, karena itu kita bergandengan tangan
Tak ucapkan selamat tinggal karena itu kita bergandengan tangan
Menghilang dalam langit senja, aku mengingatmu
あれからの僕は 相変わらずだけど ほんの少し自信があるんだ
Are kara no boku wa aikawarazu dakedo hon no sukoshi jishin ga arunda
Aku masih sama seperti yang dulu, tetapi kini aku punya sedikit kekuatan
涙をこらえてる 約束だから 誰よりも強くならなくちゃ
さよならは言わない だって目を閉じて すぐに会える I remember you
Namida wo koraeteru yakusoku dakara dareyori wo tsuyoku naranakucha
Sayonara wa iwanai datte me wo tojite sugu ni aeru I Remember You
Aku berjanji akan menahan airmataku, aku ingin lebih kuat dari siapapun
Tak ucapkan selamat tinggal, saat ku pejamkan mata kudapat melihatmu aku mengingatmu
Tidak ada komentar :
Posting Komentar