Selamat datang di blog ku ^v^)Welcome to my blog

Minggu, 22 Maret 2015

Boukyaku no Hate no Kogoeta Kodoku Indonesian Translation

遠い昔の事に不思議と思えるけど 
誰も居ない部屋に今でも慣れないまま
額に飾られた無数の
君が 変わらず僕に微笑むから

Tooi mukashi no koto ni fushigi to omoeru kedo  
Dare mo inai heya ni ima demo narenai mama
Gaku ni kazanareta musuu no 
Kimi ga kawarazu boku ni hohoemu kara

Seperti hal asing dalam masa lalu yang jauh
Hingga kini ku tak terbiasa dengan ruang kosong
Karena ku tertolong berulang kali dengan senyummu, tak kan terubahkan

もう戻らない 後悔は無い たとえ今でも 愛してても
どうしてだろう どうしたんだろう 僕は今でも 凍えてるよ
忘れたい 忘れたい 忘れたい


Mou modoranai koukai wa nai tatoe ima demo aishitete mo
Doushitan darou doushitan darou tatoe ima demo kogoeteru
Wasuretai wasuretai wasuretai

Kita tak dapat kembali, tapi tak ku sesali, karena hingga kini ku mencintaimu
Mengapa ini? Mengapa ini? Hingga kini diriku masih membeku
Lupakanlah, lupakanlah, lupakanlah              

悲しい事なんて何時の日か色褪せて 新しい明日へと進めると思ってたのに
あの踏切の向こう側に 君がふいに現れそうで
Kanashii koto nante itsu no hi ka iroasete atarashii ashita he to sususmeru to omotteta no ni
Ano fumikiri no mukou gawa ni kimi ga fui ni araware sou de

Hal hal sedih pasti akan memudar suatu hari nanti, ku segera melangkah untuk menuju esok yang baru
Melintasi sisi lain perlintasan kereta, tiba tiba dirimu muncul di depanku

もう戻らない 後悔は無い たとえ今でも 愛してても
どうしてだろう どうしたんだろう 僕は今でも 凍えてるよ忘れたい
Mou modoranai koukai wa nai tatoe ima demo aishitete mo 
Doushitan darou doushitan darou tatoe ima demo kogoeteru yo wasuretai

Kita tak dapat kembali, tapi tak ku sesali, karena hingga kini ku mencintaimu
Mengapa ini? Mengapa ini? Hingga kini diriku masih membeku
Jangan lupa, jangan lupa, jangan lupa    

もう戻らない 後悔は無い たとえ今でも 愛してても
どうしてだろう どうしたんだろう 僕は今でも 凍えてるよ

Mou modoranai koukai wa nai tatoe ima demo aishitete mo 
Doushitan darou doushitan darou tatoe ima demo kogoeteru yo

Kita tak dapat kembali, tapi tak ku sesali, karena hingga kini ku mencintaimu
Mengapa ini? Mengapa ini? Hingga kini diriku masih membeku

孤独の中 生きてるのか わからないまま 時は過ぎて 消えてく
あの頃には帰れないから もう眠ろ

Kodoku no naka ikiteru no ka wakaranai mama toki ga sugite kieteku 
Ano koro ni wa kaeranai mama mou nemurou 

Apakah aku masih hidup dengan kesendirian? Aku tak mengerti ini, sebagaimana waktu berlalu dan menghilang
Ku takkan kembali pada waktu itu, terlelap kembali

Tidak ada komentar :

Posting Komentar

Nyan~